Лествица преподобного Иоанна


В 1843 г. святителем Игнатием Брянчаниновым был закончен и набело переписан русский перевод Лествицы. Причину, по которой тогда не состоялось издание этого перевода, мы узнаем из письма Святителя к брату: «... когда я жил в Сергиевой пустыни, тогда не благоволили, чтоб мои сочинения были издаваемы печат-но...». В 1845 г. свт. Игнатий передал свою рукопись русского перевода Лествицы в Оптину пустынь, но рукопись не была издана — оптинцы готовили свой перевод Лествицы, который и издали в 1862 г. В Приложении помещена статья доктора филологических наук В. В. Кашириной «Лествица в переводе святителя Игнатия Брянчанинова», которая обозревает: историю переводов Лествицы в России, переписку Святителя о переводе Лествицы, издание Лествицы в переводе Оптиной пустыни. Завершает книгу «Тематический алфавитный указатель» по Лествице, составленный прпп. Макарием и Амвросием Оптинскими в 1854 г. В книге приведены иллюстрации страниц авторской рукописи.
Перейти к описанию и характеристикамPublisher | Правило веры |
Weight, g | 510 |
В 1843 г. святителем Игнатием Брянчаниновым был закончен и набело переписан русский перевод Лествицы. Причину, по которой тогда не состоялось издание этого перевода, мы узнаем из письма Святителя к брату: «... когда я жил в Сергиевой пустыни, тогда не благоволили, чтоб мои сочинения были издаваемы печат-но...». В 1845 г. свт. Игнатий передал свою рукопись русского перевода Лествицы в Оптину пустынь, но рукопись не была издана — оптинцы готовили свой перевод Лествицы, который и издали в 1862 г. В ...
Publisher | Правило веры |
Weight, g | 510 |